schönes memory von Charles Eames entdeckt

frisch im Laden


found this nice memory by Charles Eames

now in my shop

Räuberzählung



Nein, das ist nicht der Hotzenplotz und damit ich beim nächsten Gespräch über bärtige Männer noch ein paar Räuberpersönlichkeiten aus dem Hut zaubern kann, habe ich unser Haus durchsucht. Ich war überrascht, wie viele Räuber sich bei uns eingenistet haben. Neben Hotzenklops fand ich den Räuber Plums, Räuber Grapsch, Räuber Kneißl, Schillers Räuber, Arsen Lupin, die Mattisräuber, die Dalton Brüder, Ali Baba und seine 40...
Und welche Räuber verstecken sich in euren Schränken?


No, this is not the Hotzenplotz. I've searched our house for some robbers and i was surprised how many of them i've found. Beside the popular Hotzenplotz, i found the german Räuber Plums, Räuber Grapsch, Räuber Kneißl, Schiller "Die Räuber", Arsen Lupin, Mattisräuber, the Dalton Brothers, Ali Baba...
And which robbers live in your cupboard?

Danner-Rotunde

Bilder aus der Schmucksammlung der Danner-Rotunde
einer meiner Lieblingsräume in der Pinakothek der Moderne.


pictures from Danner-Rotunde, one of my favorite rooms in the Pinakothek der Moderne.

brooches and necklaces by Aleksander Blank, Georg Dobler,
Gabi Dziuba,
Warwick Freeman, Ryuichiro Nakamura

http://www.danner-stiftung.de/

von Kopf bis Fuß

Regentage sind Museumstage, zuerst die alte Pinakothek, dann die der Moderne und danach etwas Museum Brandhorst, bis mein Kopf schwer war und die Knie weich

rainy days are museum days, at first the Old Pinakothek, then the Pinakothek of Modern, and a little bit of Museum Brandhorst, until my head was full and my knees like gums

http://www.pinakothek.de/

...vom Rollator aufs Brett



Wenn in der Wohnung 31° sind, bleibt nur die Flucht ins Wasser.
Wir lagen bei 26°C Wassertemperatur im See und waren die "Quotenjungendlichen" im Rentnerparadies.


If there are 31 degrees in your apartment, the only escape
is into the water.We jump into this lake and wanted never
get out. We love this summer!

KOLK

Das schöne KOLK ist da. Ein neues Magazin vom Hunger Verlag, gefüllt mit zahlreichen, wunderbaren Illustrationen, Photografien und Texten. Und ein paar Illustrationen sind von mir.

Das Thema dieser Ausgabe heißt Analog. Die Auflage ist limitiert auf 100 Stück.


A new magazin is born. The beautiful KOLK, published by Hunger Verlag and full of great illustration, photograhy and writing. And a double page with my pictures.

The topic of first issue was analog. The edition is limited to 100 pieces

http://hunger-verlag.de
http://de.dawanda.com/product/11180002-KOLK-Magazin
http://www.flickr.com/photos/51612741@N04/
Ich liebe die alten Kinderbücher aus dem Domino-Verlag und immer wenn ich eins auf dem Flohmarkt entdecke, muß ich es mitnehmen.

Wer schnell ist kann sie auch noch hier bekommen klickklack


I love those old childrens book series from Domino publishing house. Whenever i spot one of them at the flea market, i have to take it. Here you can get it too.